公寓 在 卡斯卡伊斯, 里斯本 购买
這個現代而優雅的開發項目為您提供夢想中的生活方式和健康 。 正如設計師酒店和建築 越來越多地轉向 度假模式,提供一系列 提供隱私和個人生活空間的別墅, 當代聯排別墅也是如此。 這些令人驚嘆的聯排別墅提供帶落地窗的寬敞住宿。 精心設計 獨特的大院提供豪華設施、不同的服務、安全和便利,融合了獨特性和完全舒適的世界。 這是一個 門衛和禮賓服務的封閉社區,保證完全安全和便利。 該開發項目位於卡斯卡伊斯市中心,距離埃斯托里爾 4 公里,距離美麗的辛特拉鎮 8 公里,距離里斯本及其機場僅 30 分鐘路程。海灘、歷史中心、商業和服務都在步行距離之內。 卡斯卡伊斯是葡萄牙生活方式和健康的精髓。 這座色彩繽紛的國際大都市擁有優雅的步行街,到處都是華麗的別墅和時尚場所。 充滿活力的海濱小鎮卡斯卡伊斯擁有最好的一切從酒吧、豪華餐廳、賭場和全新的商店。 世界著名的錦標賽高爾夫球場和美麗的冬季氣候使卡斯卡伊斯海岸成為在 Penha Longa 或 Quinta da Marinha 在陽光下打高爾夫球的聖地。從騎馬到在壯麗的大海上航行或享受精緻的夜生活,卡斯卡伊斯有很多事情要做。 Ref: PP6970 樓盤特色 公寓 游泳池 4 間臥室 4 間浴室 空調 花園 暖氣 停車場 地下停車場 接待室 寬敞 新發展 豪宅 享有美景 海景 清晨的陽光 傍晚的陽光 靠近酒吧/餐廳 靠近學校 靠近商店 靠近高爾夫球場 靠近海灘 靠近埃斯托里爾賭場 距離里斯本市 30 公里居中
你可能會感興趣:
4 Bedroom penthouse with 234 sq m, total balconies of 34 sq m and 3 parking spaces, inserted in a new luxury condominium that results from the transformation of an iconic Hotel in Cascais. This privat
Cascais is the “Portuguese Riviera”. A former fishing village, it became a cosmopolitan resort when the Portuguese king made it his summer retreat in the late 1800s. The nobility soon followed and, as
Cascais is the Portuguese Riviera. A former fishing village, it became a cosmopolitan resort when the Portuguese king made it his summer retreat in the late 1800s. The nobility soon followed and, as a
Cascais is the Portuguese Riviera. Once a fishing village, it became a cosmopolitan resort when the Portuguese king made it his summer residence in the late 1800s. Nobility soon followed, and as a res
Cascais is the “Portuguese Riviera” . Once a fishing village, it became a cosmopolitan resort when the King of Portugal made it his summer residence in the late 1800
Cascais is the “Portuguese Riviera”. Once a fishing village, it became a cosmopolitan resort when the King of Portugal made it his summer residence in the late 1800s. Nobility soon followed and, as a